速报!中居正广谢罪并宣布引退!樱井翔对此发表正义评论……

1024影视 日本明星 2025-01-24 11:40 2

摘要:「番組では、5分以上にわたって、中居さんの女性トラブルを発端とした騒動の内容が伝えられました。トラブルへの中居さん側のコメントをはじめ、多くの企業がフジテレビへの出稿CMの差し替えの動きを見せ始めたこと、TBSが『中居正広の金曜日のスマイルたちへ』の放送終了と

1月20日、日本テレビ系の報道番組『news zero』で、月曜キャスターを務める「嵐」の櫻井翔が出演した。

1月20日,“岚”成员樱井翔作为周一主播出演了日本电视台报道节目《news zero》。

この日は番組冒頭から、女性トラブルが取り沙汰されたタレントの中居正広と、社員の告発報道を受けて、トラブルへの強い関与が疑われているフジテレビをめぐる騒動について取り上げた。

当天节目一开始,就报道了被传有女性纠纷的艺人中居正广和因员工举报而被怀疑与此次纠纷有很大关系的富士电视台的骚动。

その際の櫻井の発言が注目を集める形になった。

当时樱井的发言引发观众关注。

「番組では、5分以上にわたって、中居さんの女性トラブルを発端とした騒動の内容が伝えられました。トラブルへの中居さん側のコメントをはじめ、多くの企業がフジテレビへの出稿CMの差し替えの動きを見せ始めたこと、TBSが『中居正広の金曜日のスマイルたちへ』の放送終了と『THE MC3』での中居さんの降板を発表したことなどに触れました。」

“节目用5分多钟的时间报道了由中居女性纠纷引发的一系列骚动。首先提到中居方对此次纠纷发表言论,许多企业开始更改对富士台的广告投放量,TBS也宣布《中居正広の金曜日のスマイルたちへ》节目停播,以及中居从《THE MC3》节目降板”。

「また、17日に新聞、通信社の記者クラブ向けに開催されたフジテレビの港浩一社長の緊急会見についても扱いました」(芸能記者)

“接着还报道了17日富士电视台社长港浩一面向新闻通信社记者俱乐部召开的紧急会见”。(娱乐记者)

それを受け、中居の旧ジャニーズ事務所時代の “後輩” である櫻井もトラブルにコメントを寄せていた。

对此,在原杰尼斯事务所时代时是中居“后辈”的樱井也发表了对此次纠纷的评价。

「櫻井さんは真剣な眼差しで『トラブルに巻き込まれた女性の方のケア、配慮が何よりも最優先されます』と口火を切り、そのうえで『フジテレビや調査委員会は、いま不安を感じている、フジテレビで働いている方々への十分なケアも必要だと思います』とフジテレビ関係者へのサポートの必要性も訴えました。

“樱井一脸严肃地说‘目前,对卷入此次纠纷的女性受害者的关怀和照顾是最优先的’,此外,‘富士电视台和调查委员会对现下还在富士电视台工作的,心中不安的工作人员的关怀也是很必要的’,阐述了对富士电视台相关人员的关怀的必要性”。

その後も、フジテレビや社員について『調査委員会などに自ら伝えたい、答えたいことがあるという方もいるかもしれません。プライバシーをしっかりと保護したうえで、匿名で報告・相談できる窓口が十分に機能することも重要だと感じています』と言及。

“接着,针对富士电视台及其员工,他说‘可能会有人想要自己向调查委员会传达一些信息,或者做出一些回应。所以我认为应该切实保护好员工隐私,完善可供相关人员匿名报告交流的窗口机能也很重要’。”

最後は『芸能界に身を置く者として、テレビ局と芸能界との関係について問題があれば、見直しに向けて自分もできることをしていきたい』と話しましたが、中居さんのトラブル自体にはほとんど言及しませんでした」(前出・芸能記者)

“最后樱井表示:‘作为从事娱乐行业的一员,如果我认为电视台和演艺圈的关系中出现了问题,我会做出我能做的改变’。但几乎没有对此次中居纠纷问题本身发表任何言论”。(上文娱乐记者)

中居さんが2023年6月に起こしたトラブルは初報の『女性セブン』(小学館)に続いて、『週刊文春』(文藝春秋)などが詳報し、被害女性が中居さんから《意に沿わない性的行為を受けた》とされます。これに中居さんは9000万円の解決金を払って示談したといい、フジテレビ幹部も関与したと報じられています(フジテレビは否定)。

中居2023年6月发生的丑闻纠纷先由《女性SEVEN》(小学馆)曝光,之后《周刊文春》(文艺春秋)等媒体纷纷跟着进行了详细报道,指出被害女性受到中居“强迫的性行为”,对此中居试图支付9000万日元和解金与被害女性和谈,而且富士电视台干部也参与其中(富士电视台否认)。

1月9日,中居在个人官网对此次丑闻做出回应,称“纠纷的确发生了”,但“双方已经达成和解并解决,这是事实”,自称“由于双方已经就此事达成和解,所以我今后的演艺活动不会受到影响”,最后致歉称“此次纠纷完全是由于我的不足导致的,对此我向大家致以最诚挚的歉意”。

同問題で中居さんは『ザ!世界仰天ニュース』(日本テレビ系)や『THE MC3』(TBS系)から降板。24年続いた『金スマ』も打ち切られることになったほか、フジテレビの港社長が会見を開き、50社超の企業が同局で放映するCMの差し替えを行なうなど、フジテレビを揺るがす事態へと発展。TBSも社内調査をすると発表する展開を見せています。

问题曝光后,中居从《THE!世界仰天NEWS》(日本电视台)、《THE MC3》(TBS)等节目中降板。持续了24年的《金スマ》停播,富士电视台社长港浩一召开记者回见,50多家企业撤下该台广告,导致富士电视台如今风雨飘摇。TBS也宣布开始进行社内调查。

櫻井さんもキャスターとして真摯にコメント。被害女性を守ること、フジテレビで働く人へのケアに言及したことは評価されていますが、なぜかコメントの中では先輩である中居さんの名前を出すことはなく、中居さんの行為や番組降板にも言及することはなかったため、視聴者からは批判的な意見が多数寄せられてしまっています。

樱井身为主播,本次也给除了很真诚的评价。虽然他指出要保护被害女性,关怀富士台员工,这一点受到了大家的称赞,但不知为何他并未提及前辈中居,也没有正面谈论中居的行为和节目降板等后续发展,所以也遭到了很多观众的批判。

Xでは《櫻井翔さんは中居正広の件に全く触れず? これは本人の意向なのか、テレビ局側の配慮なのか》《こんな抽象的な言葉でしかコメントできないのならキャスターとしての資格は無い》などの声が多く並んでいた。

X上很多网友称“樱井翔完全不聊中居正广事件本身?这是他本人的意愿还是电视台方的考虑啊?”、“要是只能做出这么抽象的评价的话,他真没有做主播的资格”。

不过也有网友不这么认为↓

啊?为什么要骂樱井翔啊?因为昨天的newszero?那段言论已经是模范中的模范了吧?那已经是所有能说的内容了吧?是不是他说什么你们都想骂啊。

樱井翔又没做错什么,而且这不是综艺节目而是新闻报道节目,这里面他的言论一直是严肃认真的,却还是被骂真是搞不懂。有些人恐怕不管他说什么或者不说什么都要骂吧。即便如此樱井翔依旧不卑不亢直面一切真的很厉害。

今天,中居正广在个人会员官网中官宣退圈。

中居は有料のファンクラブサイトを通じ「私、中居正広は本日をもって芸能活動を引退いたします」と発表。「なお、会社であります【(株)のんびりなかい】につきましては、残りの様々な手続き、業務が終わり次第、廃業することと致します」と報告した。

中居在付费会员官网中官宣“我,中居正广,将从今天起退出演艺圈”,并报告“我的公司‘(株)のんびりなかい’将在走完剩余手续和业务后立即关闭”。

さらに「ご報告にあたりましては、私がこれまでに携わらせて頂きましたテレビ各局、ラジオ、スポンサーの打ち切り・降板・中止・契約解除等に関する会談がすべて終了し、本日となった次第でございます」と説明を続けた。「これで、あらゆる責任を果たしたとは全く思っておりません。今後も、様々な問題に対して真摯に向き合い、誠意をもって対応して参ります。全責任は私個人にあります。これだけたくさんの方々にご迷惑をおかけし、損失を被らせてしまったことは申し訳ない思いでなりません」と謝罪した。

他说:“我想要向大家报告的是,直至今日,我与此前一直合作的电视台、广播之声和赞助商就解约、降板、中止和解除合同所进行的所有商议正式全部结束。”并谢罪:“即便如此,我也不认为我已经履行了所有责任。未来我也会继续诚心面对和回应各种问题。全部责任在我个人。我给许多人带来了困扰和损失,对此我深表歉意。”

そして「改めて、相手さまに関しても心より謝罪申し上げます。関係者各位の皆さま、ご迷惑をおかけしました。重ねて、お詫び申し上げます。大変、大変申し訳ございませんでした。ヅラの皆さん一度でも、会いたかった 会えなかった 会わなきゃだめだった こんなお別れで、本当に、本当に、ごめんなさい。さようなら…。」とファンに別れを告げた。

最后,他向粉丝告别:“在此,我再次向对方表示歉意。也非常抱歉给各方带来困扰。再次向大家郑重道歉。真的非常,非常抱歉。对于所有的中居ヅラ(粉丝俱乐部),哪怕只有一次,我也想见见你们。我可能见不到你们了,但我觉得我必须见你们。没想到最后居然是用这种方式分别的,真的非常非常抱歉。再见”。

目前,中居公司的X账号已经注销,无法浏览。

※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

来源:-沪江日语-

相关推荐